Cette carte est interactive ! Utilisez les boutons pour zoomer ou vous déplacer.
Accès
|
Drive to Canido an take the road to the oceanografic Institute.Ask for Playa de las barcas in Cabo home. The spot is behind a some house isnt easy to see...When you be at the beach you must paddle about 5 min to arrive to the spot.
English (Traduisez ce texte en Français): Drive to Canido an take the road to the oceanografic Institute.Ask for Playa de las barcas in Cabo home. The spot is behind a some house isnt easy to see...When you be at the beach you must paddle about 5 min to arrive to the spot.
English (Traduisez ce texte en Français): Drive to Canido an take the road to the oceanografic Institute.Ask for Playa de las barcas in Cabo home. The spot is behind a some house isnt easy to see...When you be at the beach you must paddle about 5 min to arrive to the spot.
English (Traduisez ce texte en Français): Drive to Canido an take the road to the oceanografic Institute.Ask for Playa de las barcas in Cabo home. The spot is behind a some house isnt easy to see...When you be at the beach you must paddle about 5 min to arrive to the spot.
Distance
Approche
Facile à trouver ?
Accès public ?
Accès spécial
|
|
Caractéristiques du spot de surf
Autre nom Playa de las barcas( cabo Estai)
Qualité du spot
Quality des vagues
Experience
Fréquence
Vague
Type
Direction
Fond
Puissance
Longueur normale
Longueur max.
Marées, houle et vent
Direction de la houle
Direction du vent
Taille de la houleCommence à marcher à et tient jusqu'à
Condition de marée
Mouvement de marée
Plus de détails
Fréquentation semaine
Fréquentation week-end
Webcam
Dangers
Informations supplémentaires
This spot also works with high and middle tide but the best tide position is high tide.
For parking de car thera a public parking in the street near the beach.
English (Traduisez ce texte en Français): This spot also works with high and middle tide but the best tide position is high tide.
For parking de car thera a public parking in the street near the beach.
English (Traduisez ce texte en Français): This spot also works with high and middle tide but the best tide position is high tide.
For parking de car thera a public parking in the street near the beach.
English (Traduisez ce texte en Français): This spot also works with high and middle tide but the best tide position is high tide.
For parking de car thera a public parking in the street near the beach.
Atmosphère
avery good atmosphere when the sun is sunning wit the cies island behind the spot, beatiful girls and no bad people....
In mi opinion it, s the best spot to surf alone and surf in summer because it s always empty.
English (Traduisez ce texte en Français): avery good atmosphere when the sun is sunning wit the cies island behind the spot, beatiful girls and no bad people....
In mi opinion it, s the best spot to surf alone and surf in summer because it s always empty.
English (Traduisez ce texte en Français): avery good atmosphere when the sun is sunning wit the cies island behind the spot, beatiful girls and no bad people....
In mi opinion it, s the best spot to surf alone and surf in summer because it s always empty.
English (Traduisez ce texte en Français): avery good atmosphere when the sun is sunning wit the cies island behind the spot, beatiful girls and no bad people....
In mi opinion it, s the best spot to surf alone and surf in summer because it s always empty.
Général
Its a fun spot and itsn very dangerous if you know this.
English (Traduisez ce texte en Français): Its a fun spot and itsn very dangerous if you know this.
English (Traduisez ce texte en Français): Its a fun spot and itsn very dangerous if you know this.
English (Traduisez ce texte en Français): Its a fun spot and itsn very dangerous if you know this.
Commentaires
Tout voir (0)...
Soyez le(la) premier(e) à commenter ce pays
Erreurs, Réactions
Vous pouvez corriger des erreurs ou ajouter de nouvelles informations sur cette page. Si vous avez d'autres commentaires à faire sur cette page, Dite-le nous.
Wannasurf.com 24/24
Wannasurf.com sur votre portable

Newsletter Toutes les nouveautés par courriel