logo

Teiki Mathieu Baillan surfing a self-made Alaya surfboard in Macaroni, Mentawaï, Indonesia. Photo by C. Naslain, 2009.

Atlas de spots de surf fait par des surfeurs pour les surfeurs
Appréciez et contribuez !

 Tramandai - Malvina

Brazil, Rio Grande do Sul

Autre sites :

Cette carte est interactive ! Utilisez les boutons pour zoomer ou vous déplacer.

Datum: WGS84 [ Aide ]
Précision: Approximatif

Historique GPS (1)

Latitude: 30° 0.329' S
Longitude: 50° 7.749' W

Notation (1)


  • Favoris
  • Vos spots favoris et futures listes de spots

    Ajouter des spots à votre profil

 Accès

Malvina is the nickname for the wave that breaks on the outside of Tramandaí's pier south side.
To get there, you should take Av. da Igreja and when you reach the beach, go right. The pier is located at the city's south border.
Coming from Porto Alegre, you should take BR 290 (a.k.a. Freeway) and take Osório exit at kilometer #90.

English (Traduisez ce texte en Français): Malvina is the nickname for the wave that breaks on the outside of Tramandaí's pier south side.
To get there, you should take Av. da Igreja and when you reach the beach, go right. The pier is located at the city's south border.
Coming from Porto Alegre, you should take BR 290 (a.k.a. Freeway) and take Osório exit at kilometer #90.

English (Traduisez ce texte en Français): Malvina is the nickname for the wave that breaks on the outside of Tramandaí's pier south side.
To get there, you should take Av. da Igreja and when you reach the beach, go right. The pier is located at the city's south border.
Coming from Porto Alegre, you should take BR 290 (a.k.a. Freeway) and take Osório exit at kilometer #90.

English (Traduisez ce texte en Français): Malvina is the nickname for the wave that breaks on the outside of Tramandaí's pier south side.
To get there, you should take Av. da Igreja and when you reach the beach, go right. The pier is located at the city's south border.
Coming from Porto Alegre, you should take BR 290 (a.k.a. Freeway) and take Osório exit at kilometer #90.

DistanceDans la ville

ApprocheAccès direct (< 5 min)

Facile à trouver ?Facile à trouver

Accès public ?Accès public

Accès spécialJe ne sais pas

 Caractéristiques du spot de surf

Autre nom Plataforma de Tramandaí

Qualité du spot

Quality des vaguesClassique régionale

ExperienceTous surfeurs

FréquenceMarche assez souvant

Vague

TypeBeach-break

DirectionDroite et gauche

FondSableux

PuissancePuissante

Longueur normaleCourte (< 50m)

Longueur max.Normale (50 à 150m)

Marées, houle et vent

Direction de la houleNord, Sud

Direction du ventNord-ouest, Ouest, Nord-est

Taille de la houleCommence à marcher à Moins de 1m / 3ft et tient jusqu'à 2m+ / 6ft+

Condition de maréeToutes marées

Mouvement de maréeMarée montante et descendante

Plus de détails

Fréquentation semaineQuelques surfeurs

Fréquentation week-endNombreux surfeurs

Webcamwww.ondasdosul.com.br 

Dangers

- Constructions (bouées, digues etc..)
- Pollution

 Informations supplémentaires

Beware for the fishers over the pier. They definitely don't like surfers. Also be very careful with the rips: try to avoid the pillings.

English (Traduisez ce texte en Français): Beware for the fishers over the pier. They definitely don't like surfers. Also be very careful with the rips: try to avoid the pillings.

English (Traduisez ce texte en Français): Beware for the fishers over the pier. They definitely don't like surfers. Also be very careful with the rips: try to avoid the pillings.

English (Traduisez ce texte en Français): Beware for the fishers over the pier. They definitely don't like surfers. Also be very careful with the rips: try to avoid the pillings.

Atmosphère

Malvina, named after Guerra das Malvinas (Malvinas War), between Argentina and England, is a very powerful righthander and an ok lefthander. The best wave there is the right that runs against the pillings. It's a square tube at it's beginning than it turns into a mushy wave on the transition between the outside and the inside where it squares off again.
When it gets like this, it gets very crowded though.

English (Traduisez ce texte en Français): Malvina, named after Guerra das Malvinas (Malvinas War), between Argentina and England, is a very powerful righthander and an ok lefthander. The best wave there is the right that runs against the pillings. It's a square tube at it's beginning than it turns into a mushy wave on the transition between the outside and the inside where it squares off again.
When it gets like this, it gets very crowded though.

English (Traduisez ce texte en Français): Malvina, named after Guerra das Malvinas (Malvinas War), between Argentina and England, is a very powerful righthander and an ok lefthander. The best wave there is the right that runs against the pillings. It's a square tube at it's beginning than it turns into a mushy wave on the transition between the outside and the inside where it squares off again.
When it gets like this, it gets very crowded though.

English (Traduisez ce texte en Français): Malvina, named after Guerra das Malvinas (Malvinas War), between Argentina and England, is a very powerful righthander and an ok lefthander. The best wave there is the right that runs against the pillings. It's a square tube at it's beginning than it turns into a mushy wave on the transition between the outside and the inside where it squares off again.
When it gets like this, it gets very crowded though.

Général

Auteur: Anonyme Contributeurs (4)

 Videos

Tout voir (0)...

Aucune vidéo disponible

 Commentaires

Ajouter un commentaire

Tout voir (0)...

Soyez le(la) premier(e) à commenter ce pays

Erreurs, Réactions

Vous pouvez corriger des erreurs ou ajouter de nouvelles informations sur cette page. Si vous avez d'autres commentaires à faire sur cette page, Dite-le nous.

Annonceurs

Wannasurf.com 24/24

Wannasurf.com sur votre portable

Google Play Application

RSS Tous les flux RSS de Wannasurf.com

Newsletter Toutes les nouveautés par courriel